SICUREZZA
Benché il terminal della BiEffe Container logistics sia già collocato nell’area recintata di Interporto e controllato da Sorveglianza stabile, e che sia oltremodo perimetrato con la propria personale recinzione di sicurezza, è munito di una fitta rete di telecamere, un sistema d’allarme a “rete” di realizzazione militare, il cui collegamento diretto 24 ore con la centrale operativa di Security provoca, se nel caso, l’intervento immediato degli uomini di Sorveglianza.
SECURITY
Although the BiEffe Container logistics terminal is already located in the fenced area of Interporto and it is controlled by Stable Surveillance, and which is extremely perimetric with one’s own personnel security fence, is equipped with a dense network of cameras outside the warehouse, a “network” alarm system of military construction, whose direct connection 24/7 with the central Security operative provokes, if necessary, the immediate intervention of the Surveillance men.